简历阅读- - -破解阿凡达的语言密码

你已经阅读了每月两篇免费文章中的一篇。了解更多。

破解阿凡达的语言密码

一种虚构的语言使人跳入现实。

七月的一个炎热的星期四,我在华盛顿特区的联合车站遇到了一个身材瘦长的年轻人。他精力充沛,略带紧张,彬彬有礼

O七月的一个炎热的星期四,我在华盛顿特区的联合车站遇见了一个瘦长的年轻人。他精力充沛,略显紧张,礼貌地握了握我的手,把我领到一辆银色轿车前,他的女朋友莎拉在车上。虽然他自称伊恩·莱利,但在接下来的五天里,我都知道他是Ftiafpi。Ftiafpi,意思是“为了学习”,是他在纳维语中的名字,纳维语是专为詹姆斯·卡梅隆2009年的史诗3D电影创作的,阿凡达

伊恩和莎拉带我去参加阿凡达会议(AvatarMeet),这是一个每年一次的粉丝和纳美人聚会,将在弗吉尼亚州谢南多厄国家公园(Shenandoah National Park)的森林中举行。当我们驱车前往聚会地点时,土地变得更绿了,老鹰取代了城市鸽子,路标指向的是瀑布和农场,而不是高速公路。快到目的地时,萨拉对交通越来越恼火,而莱利在前排座位上坐立不安,满怀期待。莱利定制的白色t恤上写着“Oeru syaw fko Ftiafpi”,纳威语的意思是“我叫Ftiafpi”。这是他两年来第一次见面,他说着伸手去摸莎拉的肩膀。“这也是萨拉的第一次,”他笑着说,萨拉耐心地把手拿开,集中注意力看着前面的路。

在接下来的五天里,我发现了一个由五年前还不存在的语言定义的社区。这个社区的先锋是密码破译员:就像其他许多围绕着一种发明的语言的粉丝群一样,许多(如果不是大多数的话)说纳美语的人是工程师、计算机技术人员、实验室研究人员、档案管理员——这些职业涉及信息的设计、结构和组织。但对其他人来说,纳美人代表了一种建立新关系的方式阿凡达世界,使他们更接近乌托邦。通过与潘多拉的直接交流,说和了解潘多拉的语言使他们对潘多拉之美有了更深刻的体验。

这个世界就是潘多拉,一颗围绕着虚构的气体巨星波罗非摩斯运行的卫星。阿凡达讲述土著纳维人与入侵的人类采矿殖民地抗争的故事,该殖民地正在采集一种名为Unobtainium的珍贵矿物。卡梅隆的世界复杂而详细,具有独特的物理特性和自身的生态,充满了生物发光的动植物。有着人类与纳维人的浪漫,星际殖民地现实主义者和神秘主义者反对实业家,这是太空时代的波卡洪塔斯,土著美国人取代了蓝猫般的异族人。然而,纳威人并不是完全脱离人类经验或认识的异族人。观众可以同情他们的困境,理解他们的文化,令人惊讶的是,他们的语言。

我会发现一个由五年前不存在的语言定义的社区。

Na'vi语是由Paul Frommer发明的,他是一位干净利落的语言学家,也是加利福尼亚州的管理传播名誉教授。纳维语旋律优美,语速流畅,由不寻常的语法和辅音组合而成,在英语国家的人耳中听起来既美丽又充满异国情调。它是许多所谓的构造语言(conlangs)之一:一种为某种目的而编写的人工语言。从世界和平,比如最广为人知的康朗语世界语,到扩展我们的逻辑能力,比如笨重的罗格伦语,构造语言已经吸引了我们几个世纪。纳美人是一种被称为“艺术郎”的康朗亚类型:它是为特定的审美目标而创作的,是一件艺术作品不可或缺的一部分。像其他著名的阿特朗人一样(J.R.R.托尔金的精灵,《星际迷航》美国的克林贡语,以及HBO电视剧中使用的语言权力的游戏(多特拉克和瓦莱里安)纳维只打算写小说。

当我在会面的第二天见到弗罗默时,他说他对语言的丰富没有任何设计阿凡达他的剧本。但他也知道,为了配合潘多拉的复杂性,语言必须同样真实。“我的一个限制是,我必须使语言能够被剧中的人物所说和学习阿凡达”,Frommer说。“它必须是一种足够陌生的语言,足以令人信服,但也必须是有可能学会的语言,就像你可以学会任何语言一样。”

让Frommer感到意外的是,就在电影在英国首映的几天后,他收到了一封用纳美人语写的电子邮件,请求他提供更多的纳美人语法。和克林贡语一样,纳威语的发展也要归功于早期粉丝们的坚韧不拔。以一种更切实的方式将自己与乌托邦世界联系起来阿凡达在电影呈现后,他们潜入了电影中,并以一些不再局限于小说的东西重新出现。目前,据弗罗默估计,说纳美人语的人大约有100人,但也有研究人员表示说纳美人语的人更多,纳美人语的词汇量已经增长到大约2000个单词。

第一个Na'vi语言网页是LearnNa'vi.org。它几乎每周都在更新,论坛、相邻的聊天室和偶尔的Skype电话仍然是说话者之间交流的主要方式。在我室友理查德·利托尔的帮助下,论坛成了一个语言活动的蜂巢。

我第一次与纳美人相遇是通过利陶尔,当时我们都是爱丁堡的学生。他对纳威语产生了浓厚的兴趣,因为它以独特的方式将世界各地人类语言中的元素混合在一起。立陶尔告诉我,构造语言有一个承诺,就像人们面对一个单词或数字难题时可能会感到的兴奋一样。“你知道你每天是怎么做填字游戏的吗?”见面前,我在曼哈顿市中心的一家咖啡店见到他时,他问我。“嗯,这就是我对构造语言的看法。它们是一种精神挑战,是一个有待破解的密码系统。”

纳维语旋律优美,语速流畅,由不寻常的语法和辅音组合而成,在英语国家的人耳中听起来既美丽又充满异国情调。

取几个任意的声音,把它们转换成可理解的单词,这是一种脑力锻炼,利特陶喜欢这种锻炼,就像数学家喜欢解决一个困难的证明一样。莱利告诉我:“我们通常会围绕着电影中的一个主题、问题或对话,然后试图弄清其中的含义和语法。”“这几乎就像我们试图破解的代码。那些日子是非常令人兴奋的,因为任何小信息都可能彻底改变事情。”

利陶尔和其他纳美人粉丝意识到,语言游戏的第一步是抄写每一行阿凡达试着将每个口语单词与英语字幕相匹配。这是一项艰巨的任务,因为纳威人的音素在英语或浪漫主义语言中很少听到,比如弹出词,发音像“rr”和“ll”,起元音的作用,而熟悉的辅音在不寻常的地方,比如单词开头的“ng”。他们发现,学习纳美人就像是一个人类学家掉进了一个遥远的亚马逊河部落,只掌握了一些可能被错误转录的当地语言片段。

他们注意到,与英语不同,Na'vi的语序相对自由,类似于俄语。这种灵活性简化了演讲者的任务,但使粉丝们将语言形式化并将其带入生活的工作变得更加复杂。他们还意识到纳维语是一种具有粘性的语言。虽然它的词汇量很小,但可以使用附加在现有单词上的中缀和后缀来生成新词。例如,“taron”(狩猎)与后缀“yu”(对另一个物体做某事的事物)组合在一起,创造了“taronyu”:hunter,Littauer选择它作为他的纳威人名字。

不久,新兴的纳美人社区意识到他们需要一个向导。在英国阿凡达首映后几天,Paul Frommer收到了第一封在纳维写的电子邮件。起初由于版权问题不愿参与其中,Frommer太感兴趣,不愿提供帮助。他向社区提供了一份权威词汇表和一些基本语法点。这些材料原本包含在电影中,但如果没有弗洛默的细致理解,纳维人就无法完全掌握所有内容。

莱利解释说:“在那之后,就像把拼图拼在一起一样,但现在我们第一次有机会看到盒子上完整图片的部分。”在短短几周内,这部电影的纳美人英语翻译就基本准确了。利陶尔利用寒假时间编写了第一本纳美语词典。

这为更多的发现打开了大门。纳威语的名词和代词有一个三方的案例系统,其中不及物主语(如“约翰睡觉”)、代理(“玛丽吃棉花糖”)和病人(棉花糖)都有不同的标记,允许高度的特异性。此外,还可以通过标记动词来显示说话人的态度,表明他们是高兴、不高兴还是对自己所说的话不确定。英语短语“我吃了一只苍蝇”突然显得模棱两可——我们不知道说话者对这件事的感受。Na 'vi语能让听者立即知道说话者的确切意思和意图。代词也比英语中更具体。纳美人语中的“我们”清楚地表明谁是其中的一员。人与人之间的关系不断被确认和加强。

这样的发现让说话者越来越觉得纳维语与潘多拉田园诗般的特质有着内在的联系:独特的语法;态度清晰;表明所有权和与主体互动的等级较低的方式;缺少性别代词。莱利告诉我:“语言已经体现了我对这部电影的所有感受。”。“这几乎是增加审美层次的代码。”

不过,弗罗默对将纳美人与文化联系得太紧密持谨慎态度。他的不情愿反映了现代语言学家的想法。在20世纪中期,美国语言学家本杰明·沃尔夫(Benjamin Whorf)提出了一个理论,即使用不同语言的人对自己世界的感知方式也同样不同。说俄语的人永远不会完全听懂马来语,反之亦然,因为语言限制了他们感知彼此世界观的能力。

沃尔夫的理论,被称为萨皮尔-沃尔夫假说,现在在很大程度上受到质疑。但最近,该理论的一个较为温和的版本,即我们如何表达自己反映了我们文化的某些方面,正在获得吸引力。这一修正案最有力的支持者是以色列语言学家盖伊·德伊彻。

Deutscher支持并扩展了语言学家Roman Jakobson的观点,即“语言本质上不同于它们必须传达的内容,而不是它们可能传达的内容。”Deutscher写道,语言影响我们的思维方式,“不是因为我们的语言”允许让我们去思考,而是因为它习惯了什么义务我们认为关于.”

例如,某些语言要求您引用信息的来源,如亚马逊语言Tuyuca。其他的,比如英语,要求你指定时态。希伯来语迫使你透露说话人和收信人的性别,使“我爱你”这样的短语不可能不区分“我”和“你”的性别。根据Deutscher的说法,通过养成以某种方式说话的习惯,我们也养成了以这种方式思考的习惯。

语言影响我们的思维方式,“不是因为我们的语言允许我们思考什么,而是因为它习惯性地迫使我们思考什么。”

Frommer指出:“虽然有些语言非常具体,但纳威语允许你在性别、时态和说话态度方面保持中立。”“你不可能在用多种语言谈论人际关系时保持中立。这是文化的一个有趣的方面。这又回到了什么语言让你揭示,它需要你提供什么信息。纳威给了你更多的选择。”

罗曼史语言中名词的性别特异性为语言学家提供了一个了解文化与语言关系的窗口。2002年的一项研究实验心理学杂志研究人员考察了语法性别在法语和西班牙语语法中的作用,以及这对说话者性别身份认知的影响。研究人员选择了“fork”一词,这是西班牙语中男性化的日常用语(特内多尔酒店),但法语中为阴性(拉福谢特酒店)这种区别是任意的,但是当展示一个动画叉子并要求为它选择一个声音时,说西班牙语的人倾向于选择一个男性的声音,而说法语的人则选择一个女性的声音。这种性别认知上的差异也适用于其他语言使用者,人们赋予无生命物体男性和女性特征,以匹配其语法性别。词类的社会含义会影响我们对身份的认知,影响我们与他人沟通和感知他人的方式。

纳美人对包容性和社区的重视体现在它将不同背景的人聚集在一起。随着它不断被解码和重建,人们在审美和道德层面上越来越能感受到它的独特特征,从而导致纳美人社区关注的焦点随之发生变化。随着语言的发展,说纳美语的人之间的人际关系也在发展,他们与电影之间的联系也在加深。

周六晚上,整个阿凡达网的与会者聚集在一起,观看《阿凡达网》的放映阿凡达在营地的小屋里。当我和大家一起看电影时,我注意到前排的两个女孩,Amber Elliott和Sarah Noel,对着几行纳威人的对白抽泣,这些对白的字幕似乎平淡,但与高度情绪化的视觉画面相匹配。能够听到纳威人的悲叹,因为他们的世界被撕裂了入侵人类的rt给现场带来了一种英语文本框无法复制的发自内心的品质。他们说,视觉世界和语言在某种程度上相互匹配,而英语却没有。“当我们现在看的时候,”艾略特在电影结束后告诉我,“我们从中得到的比其他人更多。这是一种很好的感觉。”


5条评论-加入讨论